No exact translation found for مناطق توازنية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مناطق توازنية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • (f) Adequate zoning to provide a balance of economic, social and environmental uses;
    (و) التقسيم الكافي للمناطق لتوفير توازن بين الاستخدامات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية؛
  • The panel is to be multidisciplinary and regionally balanced.
    وهذا الفريق متعدد الاختصاصات وفيه توازن بين المناطق.
  • There is a stark contrast between rural and urban areas.
    كما أن عدم التوازن بين المناطق الريفية والمناطق الحضرية صارخ.
  • Many Parties used models such as DSSAT, SPUR2, CLIRUN, and the Holdridge Life Zones Classification, and the WATBAL.
    واستخدم أطراف عديدون نماذج من قبيل نظام (DSSAT) وسلسلة نماذج SPUR2 وCLIRUN وتصنيف مناطق الحياة الهيدرولوجية وتوازن الماء (WATBAL).
  • Our security is not merely found in spheres of influence or some balance of power.
    إن أمننا لا يمكن أن يكون مناطق النفوذ أو في توازن القوة.
  • Also recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance;
    تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تيسر الأنشطةُ التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين؛
  • “8. Also recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance;
    ”8 - تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تيسر الأنشطةُ التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين؛
  • Recalls also the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance;
    تشير أيضا إلى ما قررته لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة من أن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين؛
  • For that reason, the basis of a development round should no longer be the free market but rather the promotion of trade that contributed to a balance between countries and regions and with respect to the environment.
    ولذلك السبب، لم يعد من المناسب أن يكون أساس تنظيم جولة مباحثات إنمائية هو اقتصاد السوق الحر، بل ينبغي أن يكون الأساس هو تشجيع قيام نظام تجاري يسهم في إحداث التوازن بين البلدان والمناطق ويحقق توازن البيئة.
  • Recalls also the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance;9
    تشير أيضا إلى مقرر اللجنة الذي اتخذته في دورتها الحادية عشرة بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين(9)؛